Last updated a year ago
Lacking a place to gather skilled people able to supply support services for unskilled proposers and PAs with a reasonable cost, especially, in non-English speaking communities like Japan and Vietnam.
Create a platform to connect people with good skills with inexperienced Proposers and PAs in the non-speaking English community, especially in Japan and Vietnam.
This is the total amount allocated to Service Marketplace for Japan, VN.
In Fund 8, we proposed the establishment of a service marketplace, a place to connect people with good skills and time to support Proposer and inexperienced PAs in performing their duties and roles in Catalyst.
Thanks to funding from Catalyst Fund 8, Service Marketplace has been set up in the first stage with the necessary basic features of a platform connecting service providers and service users. The brand name of this Catalyst-sponsored Service Marketplace is Proskills39.
Website: https://proskills39.com/
Currently, Service Marketplace Proskills39 is set up with English as the main language so that proposers and PAs in English-fluent countries can immediately use it.
In this proposal, we seek funding to expand the market of Proskill39 Service Marketplace to Japan and Vietnam.
For Japan and Vietnam market, we provide the below services
Services for Proposer
Services for PA
Logistics services for the funded project
Other services
We will carry out Marketing campaigns (Facebook ads, seminars...) to attract Japanese and Vietnamese experts to post services and skills that can support Proposer, PA, in the Japanese community, in Vietnam.
At the same time, we also promote the platform to the Japanese and Vietnamese Proposer, PA communities through Catalyst, Cardano's social channels, Facebook groups, and Telegram groups.
This proposal helps to connect skilled people with proponents, unskilled and experienced PAs in the Japanese and Vietnamese communities.
This helps to improve the quality of the Proposal, and the evaluation quality of the PA in the Japanese and Vietnamese communities.
New members who want to become Proposer, PA will also be more willing to participate by using the support service from Proposer, PA, and well-skilled experts on ProSkills39 Service Marketplace. As a result, the number of new Proposers and PAs from Japan and Vietnam has increased.
Proposing to attract more experts besides Cardano and Catalyst to become an abundant reserve of human resources, ready to support Proposers and PAs to perform their roles well in Catalyst.
Proposal to improve the success rate of funded projects thanks to the support of expert teams on ProSkills39 Service Marketplace.
Risk 1
It may be difficult to manage the quality of the service that the provider provides in the beginning.
Risk mitigation
However, we will apply reputation scoring, and service quality scores for customers (proposer, PA...) to evaluate after using the service. Suppliers who are underestimated (1 star, 2 stars) will be reminded, and must-have solutions to improve their service quality. If the rating continues to be low, Marketplace will restrict the display of that provider's services.
We will create policies and regulations on service provision and customer complaint handling to ensure good quality.
Risk 2
Payment methods for professionals and service providers can be difficult due to the law where they live.
Risk mitigation
We use the Paypal payment gateway for transactions. For those countries that do not use the Paypal payment gateway, we will use ADA to pay, or in the future, when we have our token, we will use it to pay service providers around the world.
Risk 3:
With the greatly ADA fluctuation, the stable value of ADA may be subject to sharp slippage due to market volatility that could lead to a lack of funding when carrying out the actual expense payment.
Risk mitigation
Create a reserve fund for ADA value fluctuation. At the same time, convert ADA at the time of receiving into stablecoin or USD to mitigate the risk of value fluctuations.
We will translate Service Marketplace and translate 100 services into Japanese and Vietnamese, and at the same time implement a Marketing strategy to attract users from the Japanese and Vietnamese communities.
After we do the above, every month we will conduct an evaluation and come up with an improvement plan for better performance in the following month. We believe that with the Plan-do-check-act cycle (PDCA), the marketing effectiveness will be high and the desired goals will be achieved.
We plan to deploy in 6 months. The specific plan is below.
The first month
Second month
Third month
Fourth month
Fifth month
The sixth month
The English version of ProSkills39 Service Marketplace will be completed and put into use by the end of October. In this proposal, we would like to receive Catalyst funding to promote marketing and expand business in the Japanese market and Vietnam.
Below is our 6 months budget.
0.05USD x 300 words x 50 pages = 750 USD
(about 300 words/page, 50 pages, unit price: 0.05 USD/word)
0.05USD x 1000 words x 100 services = 5000 USD
(about 1000 words/service, unit price: 0.05 USD/word)
0.04USD x 300 words x 50 pages = 600 USD
(about 300 words/page, 50 pages, unit price: 0.04 USD/word)
0.04USD x 1000 words x 100 services = 4000 USD
(about 1000 words/service, unit price: 0.04 USD/word)
300 USD x 3 times x 6 months = 5400 USD
300 USD x 3 times x 6 months = 5400 USD
500 USD x 1 people x 6 months = 3000 USD
Total Budget: 24150 USD (*Average 4025 USD per month)
Marketplace Administration Team
1.Ms.Ha Nguyen: President of Marketplace Administration
An experienced businessman in the e-commerce business, exchanging goods and services on Marketplaces.
https://www.facebook.com/groups/ada.holder
https://www.facebook.com/groups/cardanoviet
Team Marketing
1.Mr.Sang Nguyen: marketing specialist, building community.
2.Mr.Giao: marketing specialist, building community.
especially in the Cardano blockchain ecosystem
3.Mr.Gia Hy: marketing specialist, building community.
Translation team
1.Ms. Ha Nguyen (Team leader): Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in the attached file)
2. Mr. Duc Dang: Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in attached file)
3. Ms. Diem: Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in attached file)
4. Ms. Uyen: Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in the attached file below)
5. Ms. Oanh: Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in the attached file below)
6. Ms. Nhi: Japanese interpreter, translator
Experience: (please see related certification in the attached file below)
7. Mr. Igarashi (Japanese): expert in editing, editing English-Japanese, Vietnamese-Japanese translations
Technical Support Team:
1.Mr.Tony Nguyen: Programming and information technology specialist
2.Mr. Vu Do: Programmer, information technology specialist
especially about the blockchain ecosystem, Cardano.
Yes.
In the future, we plan to issue tokens for better payment and governance on the platform. Therefore, we think Catalyst's support will be greatly needed.
We will report progress on a monthly basis on the official Catalyst channels.
Also, Catalyst and the community can check progress through the Service Marketplace platform:
In 6 months, our goals are:
This proposal is a continuation of a previously funded project in Catalyst.
Fund 8 Funded Project: Service Marketplace.
(*Project is in progress, expected to be completed by the end of October 2022)
*Proposal link:
NB: Monthly reporting was deprecated from January 2024 and replaced fully by the Milestones Program framework. Learn more here
Our team includes members with more than 5 years of translating English, Japanese, and Vietnamese. The team has been involved for over 2 years in Cardano blockchain and Project Catalyst, with experienced PAs, and funded proposers.