Last updated 7 months ago
Aiken Vietnamese Documentation: A Solution to the Missing Piece for Vietnam's Cardano Community - This version frames the documentation as the much-needed solution.
Translate the book "I can Aiken" by author John Greene into Vietnamese, providing accurate and easy-to-understand documents, helping Vietnamese programmers master Aiken and develop on Cardano
This is the total amount allocated to [CaFi] Aiken Complete Guide: In-depth Cardano Programming.
Please provide your proposal title
[CaFi] Aiken Complete Guide: In-depth Cardano Programming
Enter the amount of funding you are requesting in ADA
25470
Please specify how many months you expect your project to last
5
Please indicate if your proposal has been auto-translated
Yes
Original Language
vi
What is the problem you want to solve?
Aiken Vietnamese Documentation: A Solution to the Missing Piece for Vietnam's Cardano Community - This version frames the documentation as the much-needed solution.
Supporting links
Does your project have any dependencies on other organizations, technical or otherwise?
No
Describe any dependencies or write 'No dependencies'
No dependencies
Will your project's outputs be fully open source?
Yes
License and Additional Information
This is a translation - not a direct technical document.
The book version requires permission from the author John Greene. I have also completed the Cardano For The Masses project and it is in a state of success beyond expectations. I will provide all information about this Aiken book translation project for free to the community on the X Drep page, LinkedIn page, Telegram and YouTube. I will describe all the information and links in detail below the proposal.
Please choose the most relevant theme and tag related to the outcomes of your proposal
Education
Who you’re targeting, how you’ll reach them, and why this matters for Cardano.
The project targets developers, specifically the largest Cardano DEV community in Vietnam. The approach is to share specialized technical content via Telegram (Fimi DEV), X, and LinkedIn. This is crucial for expanding knowledge, attracting new users, and fostering the sustainable growth of the Cardano ecosystem in Vietnam.
Provide a list of key activities of your project?
Key activities include:
Translating and editing the book in stages.
Preparing for the final review phase by an expert.
Finalizing the translation, publishing the electronic document, and promoting it through reputable communication channels.
What are your success metrics?
Success metrics focus on quality and in-depth engagement:
Gathering positive feedback from the community.
Stimulating discussion and interaction about Aiken on community media channels.
Telegram group: with more than 3k active members.
Reputable X channel with quality posts and good interaction with members in the Cardano ecosystem:
Reputable Linkedin has had good interaction with members in the ecosystem:
DEV Fimi: https://t.me/FimiDev
Please describe your proposed solution and how it addresses the problem
I need to emphasize the most unique point of this project. Many people may have the ability to execute this project, but I am confident that I am the most suitable person, and will complete it in the most excellent manner!!
I am the one who received permission from author John Greene to translate the book Cardano For The Masses, in both Vietnamese and podcast versions. You can access the link to see the overwhelmingly positive reception from the Vietnamese community: Podcast Cardano For The Masses - by John Greene
From the very first steps of the translation, I was recognized by the author himself on X, with a post tagging Charles Hoskinson and the Cardano Foundation. The final output was also recognized and witnessed by the entire domestic and international ecosystem.
I am completely confident in my ability, capacity, and credibility to undertake this project.
All the information and my journey with the author are fully documented on X. If you are truly someone who wants to contribute to the Cardano ecosystem, please visit my X page to witness the journey of that unexpected success: https://x.com/Chamcheo213
Current situation, reasons, and approach to the problem
The Cardano ecosystem is developing strongly, especially in the field of smart contracts. Aiken is an important programming language designed specifically for developing safe and effective smart contracts on Cardano. However, a major challenge for the Vietnamese programming community is the lack of in-depth, accessible, and accurately translated documents about Aiken. Most of the available documents are in English and are highly academic, causing difficulty for beginners or those without a strong English foundation.
The core issue is not just a language barrier but also the extremely complex technical nature of a programming language. Translating a book about a programming language like "I can Aiken" requires carefulness and high expertise, not only in language but also in deep technical knowledge to ensure absolute accuracy. A small error in translation can lead to serious misunderstandings in programming, affecting the security and functionality of a smart contract. Current automated translation tools (AI), despite their power, cannot completely replace the sophistication, specialized knowledge, and ability to grasp the programming context of a human in this field. This creates a large gap in educating and developing the Aiken programming community in Vietnam, slowing down the process of adoption and innovation on Cardano.
The project's approach is to produce a high-quality, accurate, and easy-to-understand Vietnamese translation of the book "I can Aiken." The project will focus on ensuring the technical integrity of the translation, using language appropriate for the Vietnamese programming community, and providing a reliable resource for them to learn and develop smart contracts using Aiken effectively.
Who will the proposal attract?
This proposal will widely attract audiences inside and outside the Cardano ecosystem, creating a valuable tool for many user segments:
Impact of the solution?
The "In-depth 'I can Aiken' Translation" project will bring profound and specific impacts:
Unique selling points of the solution?
The uniqueness of the solution lies in its specialized focus on a technical programming language and a commitment to the highest quality translation, carried out by a team of experts and reviewed by a top advisor:
Why are the results important for Cardano?
The success of this project has a strategically important meaning for the development and sustainability of the Cardano ecosystem:
Please define the positive impact your project will have on the wider Cardano community
Project Goals and Impact Assessment
The "I can Aiken" translation project is built with clear and highly specialized Key Performance Indicators (KPIs) that reflect its core audience of programmers. Unlike a typical marketing project, we focus on the quality and depth of the content, so the evaluation criteria are also specially designed to demonstrate the material's real value.
We have set specific goals for the first 5 months, including:
We are committed to providing reliable evidence for each KPI through a set of official and reputable community channels. Every piece of feedback is proof that the translation has met a real need, sustainably promoting the development of the Cardano programming community in Vietnam.
Reputable Foundation and Years of Dedication
Behind this project is a long-standing, unwavering journey of dedication to the Cardano ecosystem. I have trusted and contributed to this community since before Catalyst existed, with my efforts and hard work being duly recognized:
These commitments also reflect the success in building a Cardano programming community that has profound knowledge and is more confident in the future of the ecosystem, thereby strengthening Cardano's strategic position.
What is your capability to deliver your project with high levels of trust and accountability? How do you intend to validate if your approach is feasible?
Likelihood of Completion: High Reliability and Accountability
The project team is built on a foundation of trust and long-term, hands-on experience within the Cardano ecosystem. Hoàng Phương Linh, in the role of project manager, has successfully executed projects funded by Project Catalyst (Fund 11), which can be verified at https://milestones.projectcatalyst.io/projects/1100053. This experience demonstrates the ability to plan, execute, and report results transparently, meeting the strict requirements of a decentralized governance system.
The team's dedication has been shown through many years of activity in large communities, even before Catalyst appeared. I have been maintaining a long-standing, unwavering journey of dedication to the Cardano ecosystem, with my efforts and hard work being duly recognized through the following channels:
Active participation in reputable communities:
Content contributions to large communities:
Feasibility Verification: Planning to Test the Approach
This in-depth translation method is highly feasible, thanks to the team's existing experience and capabilities. The experience of translating the book "Cardano For The Masses" and other technical documents about Cardano and Midnight has shown the team's ability to transform complex content into an easily digestible format for the community. The project to translate this book into a Vietnamese and podcast version was completed on the YouTube channel Tài chính Tâm An (https://www.youtube.com/@taichinh-taman5516)..) The podcast playlist (https://www.youtube.com/watch?v=3FbQWwsQjow&list=PL6zVVZyBhkZKmdOd0qYD1pA4a0Nf-U)) has reached over 1k views—an impressive number for technical videos on an ecosystem that does not prioritize price speculation like Cardano.
The translation process will include multiple stages of rigorous review and editing to ensure technical accuracy:
Current Capacity: Experience and Suitability
The project team possesses a comprehensive skill set, from blockchain expertise and community communications to professional content translation experience, making them uniquely suited for this project:
Hoang Phuong Linh - Project Manager & Lead Translator:
Two Other Specialized Translators:
Expertise: Have extensive experience in the field of technical translation, especially concerning blockchain technology and programming.
Role: Directly participate in the translation and internal editing process.
Under the advice and experience of the teacher Mr. Đỗ Mạnh Hùng - is the author of youtube channel 21k sub - Final Review Expert & Senior Technical Advisor:
Expertise: Is the head of the Fimi Cardano Vietnam community, one of the largest and most reputable stake pools in Vietnam. Is a lecturer of prestigious blockchain courses, with deep expertise in Haskell, Marlowe, and Aiken.
Milestone Title
Translate and edit the first 40% of the book 'I can Aiken'
Milestone Outputs
In the first two months (November and December 2025), the project will focus on translating and proofreading the first two parts of the book, laying the foundation for the entire project:
Complete the rough translation of the first 40% of the book "I can Aiken" by the translation team.
Perform internal technical and linguistic proofreading of the translation, ensuring accuracy and comprehensibility for programmers.
Set up detailed workflows and translation support tools (e.g. CAT software, specialized dictionaries).
Officially announce the launch and update the progress of the "I can Aiken" book translation project on long-standing reputable community channels such as Telegram (https://t.me/StakingADA)) and X channel https://x.com/Chamcheo213.
Ensure that the translation is widely shared within the developer community, especially the largest DEV group of Cardano in Vietnam: https://t.me/FimiDev.
Acceptance Criteria
For this milestone to be considered complete, the following criteria must be met:
The first 40% translation of the book "I can Aiken" has been completed and passed the internal technical review round.
The translation quality is assessed as technically accurate and clear in language.
The workflow and supporting tools have been stably established.
Information about the project is published on reputable community channels, demonstrating the ability to spread based on a long-standing network: StakingADA Telegram Group (https://t.me/StakingADA)) and X Chamcheo213 Channel (https://x.com/Chamcheo213)..)
Evidence of Completion
Specific evidence will be provided to verify the completion of the milestone:
Electronic translation files of the first 40% of the book (e.g. translated chapters).
A summary report of the proofreading process, tools used, and initial feedback (if any).
Links to posts announcing the project launch on reputable media channels, including:
StakingADA Telegram Group (https://t.me/StakingADA)) with over 3,000 active members, Diamond hand ADA investors, the most reputable stake pool activists all gather here to share experiences.
Reputable X channel with quality posts and good interactions with members in the Cardano ecosystem: https://x.com/Chamcheo213.
A reputable LinkedIn profile that has had good interactions with members of the ecosystem: https://www.linkedin.com/in/phuong-linh-hoang-a318bb138/.
Posted on Cardano.vn, similar to how I confirmed my success with the Cardano For The Masses book translation project: https://cardano.vn/docs/Cardano360/Cardano360/cardano_for_the_masses
Delivery Month
2
Cost
10150
Progress
40 %
Milestone Title
Dịch và hiệu đính 40% tiếp theo của cuốn sách "I can Aiken" & Chuẩn bị cho Đánh giá Cuối kỳ
Milestone Outputs
Over the next two months (January and February 2026), the project will continue to translate and proofread the next parts of the book and prepare for the final review phase:
Acceptance Criteria
For this milestone to be considered complete, the following criteria must be met:
The translation of the next 40% of the book "I can Aiken" has been completed and passed the internal technical review.
The translation quality continues to be maintained at a high level, technically accurate and linguistically clear.
The entire 80% translation has been compiled and is ready for final review by blockchain experts.
Community feedback and how it will be handled (if any) has been reported.
Evidence of Completion
Specific evidence will be provided to verify the completion of the milestone:
Electronic translation files of the next 40% of the book (e.g. translated chapters).
80% translation file of the book is ready to submit for review.
Summary report of community feedback and interaction.
Links to progress updates on the submitter's social media channels, including:
StakingADA Telegram Group (https://t.me/StakingADA)) with over 3,000 active members, Diamond hand ADA investors, and the most reputable stake pool activists all gathered here to share experiences.
Reputable X channel with quality posts and good interaction with members in the Cardano ecosystem: https://x.com/Chamcheo213.
Reputable LinkedIn profile with good interaction with members in the ecosystem: https://www.linkedin.com/in/phuong-linh-hoang-a318bb138/.
Posted on Cardano.vn, similar to how I confirmed my success with the Cardano For The Masses book translation project: https://cardano.vn/docs/Cardano360/Cardano360/cardano_for_the_masses
Delivery Month
4
Cost
10120
Progress
80 %
Milestone Title
Final translation, final review, publication and promotion
Milestone Outputs
In the final month (March 2026), the project will complete the translation, review, publication and promotion of the translation:
Complete the rough translation of the last 20% of the book "I can Aiken" by the team of translators.
Perform final technical and linguistic proofreading of the entire book, including review by Mr. Do Manh Hung, ensuring the highest quality.
Publish the complete Vietnamese translation of the book "I can Aiken" as an electronic document (PDF or equivalent format) on Cardano.vn and/or GitHub.
Conduct communication and promotion campaigns to increase awareness and attract new users for the translation on the applicant's existing channels : Telegram StakingADA, , X Chamcheo213, Fimi DEV
Continue to leverage the experience and success from the previous translation project posted on Cardano For The Masses to ensure the quality and effectiveness of the current project.
Collect and analyze data on the performance of the translation based on community feedback interactions in Cardano Telegram, X, Linkendln groups, and from the author John Greene himself
Prepare a final report on the project, including the results achieved, impact analysis, and future development plans.
Ensure that the translation will be widely shared within the developer community, specifically the largest DEV group of Cardano in Vietnam: https://t.me/FimiDev.
Acceptance Criteria
For this milestone to be considered complete, the following criteria must be met:
The complete Vietnamese translation of the book "I can Aiken" has been completed and gone through all rounds of editing, including the final review by Mr. Do Manh Hung.
The translation has been published publicly as an electronic document on the committed platforms.
Good feedback from experts and the community on the quality of the translation. Taking feedback from the author John Greene - the author who has always accompanied me in this process - is an advantage that I believe will help the Vietnamese community have the best translation.
The final report of the project has been completed and submitted as required by Catalyst.
Evidence of Completion
Link to the complete Vietnamese translation of the book "I can Aiken" has been published publicly.
The final report of the project has been submitted to Catalyst.
Links to posts announcing the project's conclusion and encouraging the use of the translation on reputable media channels, including:
StakingADA Telegram Group (https://t.me/StakingADA)) with more than 3k active members, Diamond hand ADA investors, the most reputable stake pool activists all gather here to share experiences.
Reputable X channel with quality posts and good interactions with members in the Cardano ecosystem: https://x.com/Chamcheo213.
A reputable LinkedIn profile that has had good interactions with members of the ecosystem: https://www.linkedin.com/in/phuong-linh-hoang-a318bb138/.
Link to the previous translation project posted on Cardano.vn: The project "Cardano For The Masses: Age of Voltaire Edition" funded by Catalyst Fund11 (ID: 110053), was published on Cardano.vn here: https://cardano.vn/docs/Cardano360/Cardano360/cardano_for_the_masses.
Delivery Month
5
Cost
5200
Progress
100 %
Please provide a cost breakdown of the proposed work and resources
The total budget requested for this project is 25,470 ADA, allocated across three phases of work. Each phase reflects the translation workload, proofreading efforts, and the final expert review to ensure the highest quality standards.
Phase 1 – 10,150 ADA
Chapters to be translated:
About the Author, Table of Contents, Preface, Acknowledgments, 1. About this book, 2. The Cardano stack, 3. State, the facts, 4. State machine, 5. Smart contracts timeline, 6. Bitcoin (2008), 7. UTXO strengths & weaknesses, 8. Bitcoin Script (2012), 9. Ethereum (2013), 10. Ethereum Global State, 11. Ethereum Global State, 12. Solidity (2015), 13. Solid foundations?, 14. Cardano's origins (2015), 15. UTXO vs Account Model: Digging deeper, 16. UTXO state transitions, 17. Account-based state transitions, 18. Sharding on UTXO, 19. Sharding on Ethereum, 20. Storage: UTXO vs Account Model, 21. Privacy: UTXO vs Account Model, 22. State transitions on Cardano.
Work description: Translation and proofreading of the first 22 chapters and introductory sections. This cost covers the work of the two assistant translators, the lead translator, and the initial review by the blockchain expert.
Phase 2 – 10,120 ADA
Chapters to be translated:
Work description: Translation and proofreading of Chapters 23–44. This phase continues the structured translation process, carried out by the lead translator and supported by the assistant translators, with ongoing quality oversight by the blockchain expert.
Phase 3 – 5,200 ADA
Chapters to be translated:
Work description: Translation and proofreading of the final chapters and the Back Cover. This is the concluding stage, which also includes the comprehensive review and approval of the full manuscript by the blockchain expert, ensuring readiness for publication.
Total – 25,470 ADA
This amount represents the complete cost of the translation and review process, covering personnel, technical validation, and final quality assurance before release.
Detailed Project Costs (25,470 ADA – 5 months)
Role: Responsible for translating and proofreading the most critical sections, ensuring consistency and overall quality of the translation.
Compensation: 1,440 ADA/month × 5 months = 7,200 ADA
Role: Handles bulk chapter translations, supports initial drafts.
Compensation: 1,080 ADA/month × 5 months = 5,400 ADA
Role: Supports translation workload, assists with proofreading and consistency checks.
Compensation: 1,080 ADA/month × 5 months = 5,400 ADA
Role: Provides the final technical review, validating blockchain concepts and ensuring absolute accuracy of terminology and content.
Compensation: 960 ADA/month × 5 months = 4,800 ADA
Role: Preparing milestone reports for Catalyst, tracking KPIs, community engagement, and project communication.
Compensation: 534 ADA/month × 5 months = 2,670 ADA
Summary
Lead translator: 7,200 ADA
Assistant translator 1: 5,400 ADA
Assistant translator 2: 5,400 ADA
Blockchain reviewer: 4,800 ADA
Reporting & monitoring: 2,670 ADA
Total = 25,470 ADA
How does the cost of the project represent value for the Cardano ecosystem?
The "I can Aiken' Deep Translation" project is an extremely effective investment and brings outstanding value to the Cardano ecosystem. The following arguments will clarify why the proposed budget is reasonable and cost-optimized at the highest level.
Objective arguments for investment value
● High-quality products from deep expertise: The project invests significant effort in every step of the translation process, from content refinement to technical proofreading. The translation will be performed by a team of 3 translators with extensive knowledge of blockchain and programming, ensuring accuracy and ease of understanding for programmers.
● Top-notch expert and review team: The project is carried out by a team of professional translators and final reviewed by Mr. Do Manh Hung, a highly experienced and reputable person in the Vietnamese Cardano community.1 This combination ensures that the translation is not only grammatically correct but also completely technically correct, which is very important when translating a book on a programming language like Aiken.
● Leveraging the existing community: One of the biggest advantages is that the project will leverage the large and active community network that has been built by proposal submitters on platforms such as Telegram, X, YouTube.1 This community support helps reach thousands of target audiences immediately, maximizing the impact of the project without spending much on marketing. This significantly reduces the risk in adopting and using the translation, bringing high initial value for the investment.
Pioneer in Cardano Programming Education: This project is a pioneer in providing in-depth training materials on Aiken in Vietnamese. The project is building an important, efficient and scalable resource in the future, setting a new standard for the transmission of programming knowledge in the blockchain ecosystem.
Proving reasonable and optimal costs
To prove the budget is completely reasonable, the project has considered the cost of specialized translation and compared it with the cost of this project.
● The cost of translating specialized technical documents, especially programming documents, is often much higher than that of regular translation due to the requirements of specialized knowledge and accuracy. The market price for technical translation can range from 0.10 - 0.25 USD/word or higher, depending on the complexity and language.
● The book "I can Aiken" is an in-depth document on programming languages, requiring meticulousness and high expertise. With a total budget for 5 months of work for a team of 3 translators and 1 proofreader, this cost is completely reasonable and optimal when considering the complexity of the content, the number of highly qualified personnel and the committed translation quality.
● Optimizing resources: The project makes the most of the experience and available communication channels of Hoang Phuong Linh and the team, minimizing initial investment costs and marketing costs. This ensures that each ADA funded amount is used most effectively to develop and deploy the translation.
Other factors that confirm the investment value
● Long-term educational value: The project not only creates an immediate product but also builds a valuable knowledge library through the translation, making it easier for the new developer community to access and gain a deeper understanding of Aiken and Cardano.
● Transparency and commitment: The project is committed to using the budget transparently and effectively, and will provide clear periodic reports so that sponsors can track progress. This builds trust and ensures the highest level of accountability.
● Sustainability: The translation will be a long-term resource for the community, continuing to provide value even after the project is completed, ensuring that the investment value is maintained over the long term.
Terms and Conditions:
Yes
Hoang Phuong Linh
Specialization: Member of the Fimi translation team, has carried out numerous translation videos, especially the recent Cardano Submit 2023 series and the Midnight technology video series. Cardano 360 Series : pls check here
Editor of the YouTube channel. Assists in setting up blockchain teaching courses, entered the cryptocurrency market in 2017. Completed the Cardano Blockchain Certified Associate course certificate.
Moderator, monitor, build a reputable Facebook channel with a community of 4.3k members about AI Affiliate: https://www.facebook.com/groups/dad.affiliate: this is DTC Affiliate Dominator (DAD) - Global Affiliate Community.
With a Discord group of more than 11k members, sharing knowledge both domestically and internationally: https://discord.gg/u7ykJerP
Role: Project Manager, Translator. Edit, refine and publish the most complete product under the advice of Fimi experts
Le Quang Hoan
Technology engineer at FPT Corporation
Experience in doing robot programming projects in Japan
Leader of the coding team for mobile projects
Manager of a small business specializing in MMO,
Website design, professional editor
Job: co-translation, Manage podcast output quality
Team Review: The Fimi team has translated hundreds of public articles on the Cardano.vn and Youtube Channel, receiving 20,000 likes and share. Under the direction and support of experts with 20 years of experience in finance and blockchain, teachers teach Haskell, Marlowe, Aiken courses. Administrator of the largest Cardano community in Vietnam.