Last updated 3 years ago
News & education about Cardano & blockchain should be available in native languages. However, The crypto world is English-speaking oriented
Create 10 "What makes Cardano special ?" White Board animations in min. 8 Euro languages + Filipino & Japanese, explaining its uniqueness
This is the total amount allocated to 100 Cardano animations non English.
Create 10 "What makes Cardano special ?" White Board animations in min. 8 Euro languages + Filipino & Japanese, explaining its uniqueness
Rik completed his Master of Economics in 1991, has 25 years of Business-to-business sales experience-6 years as entrepreneur + Fund 5 winner
Our Fund 5 Proposal was to have a team of 12 LangBassadors translating in African Languages. This Fund 6 proposal is to get some compensation for our volunteering non African translators. Our Long Term aim is to make content in all languages spoken by a million people
The Langbassadors have noticed that the best way to mass adaption is SSL : Simplify - Summarize - Lift the Language barrier.
We use white board animation videos to apply mind-mapping techniques that help understanding and remembering education given.
We learned that people new to Blockchain have a ( very typical ) trajectory : Most people came for the money, stayed for the mission.
So SNC aims with the Langbassadors program to provide them all the knowledge needed :
We also create news & in depth news content in formats tailoring the more seasoned Cardano enthusiast, but not translated in African of non European languages as of yet before 1-3 are provided for in native languages
Check out the Roadmap on our website and the Proof of Concepts already established during the Fund5 campaign we ended up getting funded for a team of 12 LangBassadors for African languages for there efforts in making the animations, translating and narrating, for a period of 3 months.
But the Langbassadors aim to bring our content in as many languages spoken in the world as possible.
The languages will be chosen in function of availability of collaborators, and size of the respective language. We have had several candidates coming from the developing countries had to retract due to Covid, and also due to economic catastrophy happening there due to lockdowns.
Our core team of hubs have actually managed to grow, and collectively more than 3000 hours have been put in the planning, organizing and execution of our plans
Language YouTube Channels already created with first native spoken content available are :
For being eligible for funding any Languages will need to have at least 1 million speakers to be a candidate for translation, but priority in first phase will go to the larger Language communities.
The problem with Crypto risk prevention & education is the KPI dilemma:
It's impossible to tell when the YouTube channels will become popular in which country at what time :
that will depend mostly on :
Now in order to do effective Crypto risk Prevention and education, one needs to have enough quality content available to become interesting enough to subscribe on : who subscribes on channels with just a handful of videos ?
But given that creating our first What is ? animation ( duration : 4 min 15 ) , namely : "What is blockchain ?" took roughly 40 hours in combined efforts to create and translate and narrate in (almost ) 10 languages so far, it will take an enormous time to make sure the moment blockchain adoption skyrockets through Cardano foundation contracts the channels will be starting to skyrocket in subscribers because so far in many native languages there is hardly ( if any ) information available.
It doesn't matter when exactly the implementation of the government contracts will take place, once the videos are created they will serve their purpose for years to come.
So the question is simply : do you think IOG and the Cardano Foundation can onboard that billion people before 2026 through Atala prism ?
=> If so, crypto risk prevention and high quality education takes so much time that the Langbassadors hope there will be enough time to be ready for when adoption in Africa & around the world explodes.
And the fact that Cardano is now being promoted, and several Langbassadors Local Hubs are formed and growing, show the Langbassador concept works.
So as KPI, we intend to create 10 "What makes Cardano special ?" videos, each in at least 8 European languages + Japanese & Filipino, so basically we will create 100 animations with the total funding asked, which translates to 150 USD/Animation on average
Breakdown KPI :
Video editing , uploading, narrating and translating etc takes roughly
So 10 animations in 10 languages takes 350 hours for translating/narrating.
Research + actual Script writing and video (animation ) creation & project management takes roughly 25 hours per animation ( roughly 5 minutes long ).
Breakdown :
So creating the 10 extra 'What makes Cardano special ?' animations itself takes 250 hours.
Total : 600 hours - all tasks renumerated 25 USD/hour, total budget asked : 15000 USD
Each of the LangBassadors translating the animation is limited to 525 USD/month as reward with an hourly rate of 25 USD if the total time invested is less than 21 hours a month.
The above mentioned hours to create the animations are the maximum amount paid for the task mentioned. We give talent a chance, but the possible extra time learning to perform tasks with high quality quick enough is the investment we expect our LangBassadors to make
Expected launch date :
Within 30 days of fund receiving the first animation will be available in more than 1 language
FYI : Commercial translations
https://blockchain-translation.com/pricing
Rik completed his Master of Economics in 1991, has 25 years of Business-to-business sales experience-6 years as entrepreneur + Fund 5 winner