There are no Cardano content in any of the local languages in Ethiopia
Translation of Information material into Amharic with the help of the Student Ambassadors program started with the Fund 5 Catalyst Projects.
This is the total amount allocated to Translation into Amharic.
Work with the Cardano Student Ambassadors project to translate essential documents and information about Cardano into Amharic (One of the biggest languages spoken in Ethiopia).
Marketing material will be translated into Amharic and distributed at various tech events.
List of works to be translated
1. Cardano Docs: https://docs.cardano.org/
2. Cardano Roadmap: https://roadmap.cardano.org/
3. Charles Hoskinson's whiteboard overview: https://www.youtube.com/watch?v=Ja9D0kpksxw
Besides the translation, the documents will be made into posters and infographics for easy and graphical consumption by a wider audience.
The produced works will further be compressed into information booklets and flyersand printed. These printed materials will be distributed at various events happening in Addis Ababa, as well as put on display in tech hubs and public libraries.
Sustainability
Templates and SOPs will be made available for easier translations and designs for future translation works. Further development of more graphics and translation will be handled by the Student Ambassador's program as they see fit.
Budget:
Translation hackathons: 1000 USD
Graphics Design: 500 USD
Printing: 1500 USD
Online marketing: 200 USD
Translation Consultation: 500 USD
TOTAL: 3600 USD
Timeline
Launch date: November 1
Team Allocation: November 1-5
Selection and Compression of text to be translated: November 10 – 30
Graphics Designs: December
Translation Hackathons: December
Consultation: January 1-10
Printing: January 10-15
Distribution: Starting January 20
Currently running the Student Ambassadors program which was selected in F5 and I have organized several hackathons with students before.